ကားလ္မာ့က္စ္ မိတ္ဆက္ (ဘာသာျပန္)
(အပိုင္း-၂)
မာ့က္စ္နဲ႕ အိန္ဂယ္တို႕ ေရးသားထုတ္ေ၀ခဲ့တဲ့
communist manifesto က ခ်က္ခ်င္းလက္ငင္းေတာ့ မေအာင္ျမင္ခဲ့ပါဘူး။ စာအုပ္မထုတ္ေ၀ခင္မွာကတည္းက
(၁၈၄၈) ခုႏွစ္မွာ ေပၚေပါက္ခဲ့တဲ့ ျပင္သစ္ ေတာ္လွန္ေရးနဲ႕ ေနာက္ဆက္တြဲ ေတာ္လွန္ေရးလွဳပ္ရွားမွဳေတြ
ေၾကာ င့္
ဥေရာပမွာ ေျပာင္းလဲမွဳေတြ ျဖစ္ေပၚေနပါတယ္။ အသစ္တက္လာတဲ့ ျပင္သစ္အစိုးရက မာ့က္စ္ရဲ႕
expulsion order ကို ဖ်က္သိမ္း ေပးခဲ့ပါတယ္။ စိုးရိမ္ေၾကာင့္ၾကေနတဲ့ ဘယ္လ္ဂ်ီယံအစိုးရကေတာ့
တိုင္းျပည္ထဲကေန (၂၄)နာရီအတြင္း ထြက္ခြာသြားဖို႕ မာ့က္စ္ကို ရာဇသံေပးခဲ့ပါတယ္။
ကနဦးအေနနဲ႕မာ့က္စ္ကပဲရစ္ကိုသြားခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ပိုင္းဘာလင္မွာ
ေတာ္လွန္ေရးေတြ
ေပၚေပါက္လာတဲ့ သတင္းေတြေၾကာင့္ ဂ်ာမဏီကို ျပန္သြားခဲ့ပါတယ္။ ဂ်ာမဏီ
cologne မွာ New Rhenish Gozette (New Rheinische Zeitung) ဆိုတဲ့ သတင္းစာထုတ္ေ၀ဖို႕
ေငြေၾကးစုေဆာင္းခဲ့ပါတယ္။ ဒီသတင္းစာက ေတာ္လွန္ေရးေတြ ျဖစ္ပြားေစခဲ့တဲ့ ဒီမိုကေရစီ လွဳပ္ရွားမွဳမ်ားကို
ေထာက္ခံအားေပးခဲ့ပါတယ္။ သို႕ေပမယ့္ ေတာ္လွန္ေရးအေျခအေနေတြ ေျပာင္းလဲ လာျပီး၊ ပါရွန္းသက္ဦးဆံပိုင္
ဘုရင္စနစ္ အသက္ျပန္၀င္လာတာေၾကာင့္ ဂ်ာမဏီကေန ထြက္ခဲ့ရျပန္ ပါတယ္။ ပဲရစ္ကို
ၾကိဳးပမ္းေပမယ့္၊ တၾကိမ္ထပ္ျပီး ျငင္းဆိုခံခဲ့ရပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေနာက္ထပ္
ေတာ္လွန္ေရးတခု ထပ္ေပၚလာျပီး၊ ဂ်ာမဏီကို ျပန္ခြင့္ရမယ့္ အခ်ိန္ကို ေစာင့္ဆိုင္းဖို႕အတြက္
(၁၈၄၉) ခုႏွစ္၊ ၾသဂုတ္လ (၂၄) ရက္ေန႕မွာ အဂၤလန္ကို ထြက္ခြာသြားခဲ့ပါတယ္။
အဲဒီေနာက္ပိုင္းမွာ မာ့က္စ္ရဲ႕ ဘ၀တေလွ်ာက္လံုး လန္ဒန္မွာ
ေနခဲ့ရပါတယ္။ ကနဦးအစမွာ မိသားစုက အေတာ္ကို ဆင္းရဲႏြမ္းပါးခဲ့ပါတယ္။ Soho ဆိုတဲ့ အရပ္က
အခန္းႏွစ္ခန္းမွာ ေနခဲ့ရပါတယ္။ ဇနီးျဖစ္သူကလဲ စတုတၳကိုယ္၀န္ေဆာင္ေနပါျပီ။ ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္
မာ့က္စ္ကေတာ့ communist league နဲ႕ ပတ္သက္ျပီး ႏိုင္ငံေရးအရ တက္ၾကြဆဲပါပဲ။
ျပင္သစ္ေတာ္လွန္ေရးနဲ႕ ေနာက္ဆက္တြဲေတြအေၾကာင္း ေရးသားခဲ့ပါတယ္။ Cologne Committee က
အဖြဲ႕၀င္ေတြရဲ႕ ေထာက္ခံအားေပးမွဳ ရယူဖို႕ ၾကိဳးပမ္းခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ပိုင္းမွာ
ေကာ္မတီရဲ႕ အဖြဲ႕၀င္ေတြကို ပါရွန္းအာဏာပိုင္တြက တရားစြဲ အေရးယူမွဳေတြ ျပဳလုပ္လာပါတယ္။
ဒါေၾကာင့္ မာ့က္စ္က communist league ဆက္လက္ တည္ရွိေနျခင္းဟာ အက်ိဳးသိပ္မရွိႏိုင္ေၾကာင္း
ဆံုးျဖတ္ခဲ့ပါတယ္။ communist league ကလဲ အလိုအေလ်ာက္ ေပ်ာက္ကြယ္သြားပါတယ္။
ေနာက္ပိုင္းအေတာ္အခ်ိန္အတန္ၾကာ တဲ့အထိ မာ့က္စ္ဟာ
ႏိုင္ငံေရးအဖြဲ႕အစည္း လွဳပ္ရွားမွဳေတြနဲ႕ ဆက္ႏြယ္ျခင္းမရွိေတာ့ပဲ တဦးတည္းေနခဲ့ပါတယ္။
သူ႕ရဲ႕အခ်ိန္ေတြကို အျခားဂ်ာမန္လက္၀ဲႏိုင္ငံေရး ဒုကၡသည္မ်ားရဲ႕ doctrinal
squabbles ေတြနဲ႕ ကုန္ဆံုးေစခဲ့ပါတယ္။ သူ႕ရဲ႕စာေတြထဲမွာ ေပါင္မုန္႕နဲ႕အာလူးအနည္းငယ္ကလြဲ ရင္
ဘာကိုမွ ၀ယ္ယူစားေသာက္ဖို႕ မတက္ႏိုင္ေၾကာင္း ဆိုထားတာ ေတြနဲ႕ ျပည့္ႏွက္ေနခဲ့ပါတယ္။
မီးရထားဌာနမွာ စာေရးအလုပ္ကို ေလွ်ာက္ထားခဲ့ေပမယ့္ သူ႕ရဲ႕ လက္ေရးက illegible ျဖစ္ေနတဲ့အတြက္
အလုပ္မရခဲ့ပါဘူး။ မာ့က္စ္ဟာ အေပါင္ဆိုင္ေတြရဲ႕ ပံုမွန္ေဖာက္သည္ ျဖစ္ေနခဲ့ပါတယ္။
မာ့က္စ္ရဲ႕ မိတ္ေဆြေတြ၊ အထူးသျဖင့္ အိန္ဂယ္က
လက္ေဆာင္ေတြကို ရက္ရက္ေရာေရာ ေပးခဲ့ပါတယ္။ မာ့က္စ္ရဲ႕ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳဟာ ၀င္ေငြမလံုေလာက္မွဳထက္၊
စီမံခန္႕ခြဲမွဳညံ့ဖ်င္းတာေၾကာင္ ့လို႕ အဆိုရွိၾကပါတယ္။ Jenny ရဲ႕
အိမ္ေဖာ္ျဖစ္တဲ့ Hekene Demuth က မိသားစုနဲ႕အတူ ေနခဲ့ျပီး၊ မာ့က္စ္ကြယ္လြန္ခ်ိန္အထိ
မိသားစုနဲ႕အတူ ရွိေနခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္ကာလေတြမွာပဲ မိသားစုတြင္းမွာ
၀မ္းနည္းပူေဆြးဖြယ္ရာေတြ ျဖစ္ပြားခဲ့ပါတယ္။ စတုတၳကေလးက ေမြးကင္းစမွာပဲ
ဆံုးပါးသြားခဲ့ပါတယ္။ Jenny က ကိုယ္၀န္ ထပ္ေဆာင္ခဲ့ေပမယ့္ အဲဒီကေလးကလဲ တႏွစ္အတြင္း
ဆံုးပါးသြားျပန္ပါတယ္။ အဆိုးဆံုးကေတာ့ သားျဖစ္သူ Edgar က အသက္ရွစ္ႏွစ္အရြယ္မွာ ဆံုးပါးသြားျခင္းပါပဲ။
(၁၈၅၂) ခုႏွစ္ေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ မာက္စ္မွာ
ပံုမွန္၀င္ေငြရလာပါတယ္။ cologne မွာ ဆံုခဲ့ဖူးတဲ့ New York Tribune အယ္ဒီတာတေယာက္က
မာ့က္စ္ကို သတင္းစာအတြက္ ေဆာင္းပါးေတြ ေရးေပးဖို႕ ကမ္းလွမ္းခဲ့ပါတယ္။ မာ့က္စ္ကလဲ သေဘာတူညီခဲ့ပါတယ္။
ေနာက္ထပ္ဆယ္ႏွစ္တာကာလမွာ မာ့က္စ္ရဲ႕ ေဆာင္းပါးေတြက အပတ္စဥ္လိုလို သတင္းစာမွာ ပါခဲ့ပါတယ္။
(တခ်ိဳ႕ေဆာင္းပါးေတြကိုေတာ့ အိန္ဂယ္လ္က တိတ္တဆိတ္ေရးသားတယ္လို႕ အဆိုရွိပါတယ္)
(၁၈၅၆) ခုႏွစ္မွာ မိသားစုရဲ႕
ေငြေရးေၾကးေရးအေျခအေနက တိုးတက္လာပါတယ္။ Jenny က အေမြႏွစ္မ်ိဳးဆက္ဆံလိုက္ရခ်ိန္ မွာေတာ့
ပိုျပီးတိုးတက္သြားပါတယ္။ soho အခန္းက်ဥ္းကေန Hampstead Health အနီးက အိပ္ခန္းရွစ္ခန္းရွိတဲ့
အိမ္မွာ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်ၾကပါတယ္။ Hampstead Healthက မိသားစုရဲ႕ တနဂၤေႏြပံုမွန္ ေပ်ာ္ပြဲစားထြက္ရာေနရာ
ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။ မာ့က္စ္ရဲ႕ တတိယ သမီးျဖစ္သူ Eleanor ေမြးဖြားလာခဲ့ပါတယ္။ Jenny က ကိုယ္၀န္ထပ္ေဆာင္ေပမယ့္
ကေလးက stillborn ျဖစ္သြားပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ မိသားစုထဲမွာ Jenny, Laura နဲ႕
Eleaner ဆိုတဲ့ ကေလး (၃) ေယာက္ရွိေနပါျပီ။ မာ့က္စ္ဟာ ကေလးေတြအတြက္ ေႏြးေထြးျပီး၊
ခ်စ္ခင္စိတ္ရွိတဲ့ ဖခင္တေယာက္ ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။
ဒီအခ်ိန္ကာလေတြအားလံုးမွာ မာ့က္စ္ဟာ အနာဂတ္မွာ ေတာ္လွန္ေရးတခု
ေပၚထြက္လာမွာကိုပဲ ေမွ်ာ္လင့္ေနခဲ့ပါတယ္။ မာ့က္စ္ရဲ႕ အလုပ္အျဖစ္ဆံုး ကာလလို႕
ဆိုႏိုင္တဲ့ (၁၈၅၇-၅၈) ကာေလတြဟာ အရင္းရွစ္စနစ္ရဲ႕ ဘ႑ာေရးျပႆနာလို႕ ယူဆႏိုင္တဲ့
စီးပြားပ်က္ကပ္ကေန ရလာတဲ့ တြန္းအား ျဖစ္ပါတယ္။ သူ႕ရဲ႕အေတြးအေခၚေတြကို လက္ေတြ႕အျဖစ္အပ်က္ေတြက
ေက်ာ္လႊားသြားမွာကို စိုးရိမ္ျပီး မာ့က္စ္က အလုပ္အရမ္းလုပ္ခဲ့ပါတယ္။ အိန္ဂယ္လ္ဆီေရးတဲ့စာမွာ
ညေပါင္းမ်ားစြာ အရူးအမူး အလုပ္ လုပ္ေနေၾကာင္း ပါရွိခဲ့ပါတယ္။
ေျခာက္လအတြင္းမွာ စာမ်က္ႏွာ (၈၀၀) ေက်ာ္ရွိတဲ့ အရင္းက်မ္း
(capital) ရဲ႕ မူၾကမ္းကို ေရးသားျပီးစီးခဲ့ပါတယ္။ တကယ္တမ္းက်ေတာ့ မူၾကမ္းမွာက အခ်က္အလက္ေတြ
ပိုျပီးစံုလင္ပါတယ္။ (၁၈၅၉) ခုႏွစ္မွာ သူေရးထားခဲ့တဲ့ ေဘာဂေဗဒပိုင္းဆိုင္ရာစာေတြကို
critique of political economy ဆိုတဲ့ အမည္နဲ႕ စာအုပ္ထုတ္ေ၀ခဲ့ပါတယ္။ ဒီစာအုပ္မွာေတာ့
မာ့က္စ္ရဲ႕ မူရင္းအေတြးအေခၚေတြ အမ်ားအျပား မပါ၀င္ပါဘူး။ ဒီစာအုပ္ေပၚထြက္လာတာကို လူအမ်ားက
တိတ္ဆိတ္စြာပဲ ၾကိဳဆိုခဲ့ၾကပါတယ္။
သူ႕ရဲ႕မူရင္းစာအုပ္ဟာ ထုတ္ေ၀ရန္
အဆင္သင့္ျဖစ္ေနခ်ိန္မွာပဲ လက္၀ဲႏိုင္ငံေရးသမားနဲ႕ အယ္ဒီတာ တဦးျဖစ္တဲ့ Karl Vogt နဲ႕
စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္စရာကိစၥေတြ ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ Vogt ဟာ ျပင္သစ္အစိုးရဆီက ေငြေၾကးရယူေနတယ္လို႕
မာ့က္စ္က စြပ္စြဲခဲ့ပါတယ္။ တရားစြဲဆိုမွဳေတြ ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။ Vogt က မာ့က္စ္ကို ပုဂၢိဳလ္ေရးအရ
ေနာက္ေက်ာဓားနဲ႕ထိုးတတ္သူလို႕ သတ္မွတ္ေခၚဆိုတာေၾကာင့္ မာ့က္စ္က စာမ်က္ႏွာ (၂၀၀) ပါတဲ့
anti-Vogt စာအုပ္နဲ႕ တုန္႕ျပန္ခဲ့ပါတယ္။ ႏွစ္အနည္းငယ္ၾကာခ်ိန္မွာ မာ့က္စ္မွန္ေၾကာင္း
ေတြ႕ရွိလာၾကပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီျဖစ္ရပ္ေၾကာင့္ ေငြေၾကးအေျမာက္အျမား ကုန္ဆံုးခဲ့ျပီး၊
တန္ဖိုးရွိတဲ့ စာေတြေရးႏိုင္မယ့္ ဆယ့္ရွစ္လတာ ကာလကို ဆံုးရွံဳးခဲ့ရပါတယ္။
ေဘာဂေဗဒနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့စာအုပ္ကို အျမန္အဆန္ ျပီးခ်င္ေနတာနဲ႕
ပတ္သက္ျပီး မာ့က္စ္မွာ အျခား
အေရးပါတဲ့ အေၾကာင္းျပခ်က္ေတြ ရွိပါတယ္။ ေနာက္ပိုင္းမွာ
First International လို႕ လူသိမ်ားလာခဲ့တဲ့ ႏိုင္ငံတကာအလုပ္လုပ္သူမ်ား အစည္းအရံုး
(International workingmen's Association) ကို (၁၈၆၄) ခုႏွစ္မွာ လန္ဒန္မွာက်င္းပတဲ့
အစည္းအေ၀းကေန ဖြဲ႕စည္းတည္ေထာင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီအစည္းအေ၀းကို ဖိတ္ၾကားခံခဲ့ရတဲ့အတြက္ မာ့က္စ္လဲ
တက္ေရာက္ခဲ့ျပီး၊ အေထြေထြေကာင္စီမွာ ေရြးခ်ယ္ခံခဲ့ရပါတယ္။ ဒါဟာ ႏိုင္ငံေရးလွဳပ္ရွားမွဳေတြကေန
အနားယူထားတဲ့ သူ႕ရဲ႕ အထီးက်န္ဘ၀ကို အဆံုးသတ္ေစ ခဲ့ပါတယ္။
မားက္စ္ရဲ႕ အားေကာင္းတဲ့ ပညာဥာဏ္နဲ႕ ကိုယ္ရည္ကိုယ္ေသြးအင္အားေၾကာင့္
အဖြဲ႕အစည္းထဲမွာ ၾသဇာအာဏာရွိသူတေယာက္ ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။ International ရဲ႕
အဂၤလိပ္ဌာနခြဲကို တည္ေထာင္တဲ့ အလုပ္သမားသမဂၢ၀င္ေတြနဲ႕ ကြဲျပားျခားနားမွဳေတြ အေတာ္အတန္ရွိခဲ့ပါတယ္။
ဒါေပမယ့္ ဒီလိုကြဲျပား ျခားနားမွဳေတြကို ညွိႏွိဳင္းဖို႕အတြက္ သံတမန္နည္းလမ္းေတြ မက်င့္သံုးခဲ့ပါဘူး။
အဖြဲ႕အစည္းရဲ႕ အလုပ္သမားလူတန္းစားအဖြဲ႕၀င္ေတြ သူ႕ေရရွည္ရွဳေထာင့္အျဖစ္ကို လက္ခံလာေရးကိုသာ
ဦးတည္ ၾကိဳးပမ္းခဲ့ပါတယ္။
ေနာက္ဆံုး (၁၈၆၇) ခုႏွစ္မွာေတာ့ အရင္းက်မ္းရဲ႕
ပထမပိုင္းကို ေရးသားျပီးစီးခဲ့ပါတယ္။ ကနဦးတုန္႕ျပန္ခ်က္က စိတ္ပ်က္ဖြယ္ရာပါပဲ။ မာ့က္စ္ရဲ႕
မိတ္ေဆြေတြကေတာ့ အလြန္ပဲ တက္ၾကြျပီး၊ စာအုပ္နဲ႕ ပတ္သက္လို႕ review ေတြမ်ားဖို႕ ၾကိဳးပမ္းခဲ့ပါတယ္။
အိန္ဂယ္လ္တေယာက္တည္းတင္ ဂ်ာမန္သတင္းစာ ခုနစ္ေစာင္မွာ ကြဲျပားျခားနားေပမယ့္ ႏွစ္လိုဖြယ္ရွိတဲ့
book review ခုနစ္ပုဒ္ ေရးခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ က်ယ္က်ယ္ျပန္႕ျပန္႕ အသိအမွတ္ျပဳမွဳေတြက
ေႏွးေကြးခဲ့ပါတယ္။ တကယ္တမ္းက်ေတာ့ မာ့က္စ္ကို လူသိထင္ရွားျဖစ္ေစခဲ့တာက အရင္းက်မ္းေၾကာင့္
မဟုတ္ပါဘူး။ (၁၈၇၁) ခုႏွစ္မွာ ထုတ္ေ၀ခဲ့တဲ့ The Civil War in France ဆိုတဲ့ စာေၾကာင့္
ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီစာကို Paris Commune ဟာ ပဲရစ္ျမိဳ႕ကို ႏွစ္လၾကာ သိမ္းပိုက္အုပ္ခ်ဳပ္ထားခဲ့တဲ့
အလုပ္သမားအေရးေတာ္ပံု ျဖစ္ပါတယ္။ International က ဒါနဲ႕ဘာမွ မသက္ဆိုင္ပါဘူး။
ဒါေပမယ့္ လူထုစိတ္မွာေတာ့ International နဲ႕ Commune က ဆက္ႏြယ္ေနပါတယ္။ မာ့က္စ္ရဲ႕
မိန္႕ခြန္းက ကနဦးရွိေနတဲ့ ႏိုင္ငံတကာ ကြန္ျမဴနစ္ conspiracy သံသယေတြကို တိုးျမင့္ေစခဲ့ပါတယ္။
မာ့က္စ္ကလဲ ခ်က္ခ်င္း လက္ငင္း notoriety ျဖစ္သြားတာကို သေဘာေပါက္ခဲ့ပါတယ္။ သူငယ္ခ်င္းတေယာက္ဆီ
စာေရးသားခဲ့ရမွာ "really does me good after the tedious twenty-year idyll
in my den” လို႕ ေရးသားခဲ့ပါတယ္။
Commune ကို အညွာအတာမရွိ ဖိႏွိပ္မွဳက International
ကို အားေပ်ာ့ေစခဲ့ပါတယ္။ မ်က္ႏွာျပင္ ေအာက္မွာ ျဖစ္ပြားေနတဲ့ သေဘာထားကြဲလြဲမွဳေတြက
မ်က္ႏွာျပင္ေပၚ ေရာက္လာခဲ့ပါတယ္။ (၁၈၇၂) ခုႏွစ္၊ ကြန္ဂရက္မွာ ထိန္းခ်ဳပ္လို႕ မရႏိုင္ေတာ့ေၾကာင္း
မာ့က္စ္က သိရွိသြားပါတယ္။ အေထြေထြ ေကာင္စီရဲ႕ အာဏာကို ကန္႕သတ္တဲ့ motion ကို ျပတ္ျပတ္သားသား၊
ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ဆန္႕က်င္ခဲ့ေပမယ့္ ဆံုးျဖတ္ခ်က္က်သြားပါတယ္။ ရန္သူေတြရဲ႕လက္ထဲ အဖြဲ႕အစည္းက်သြားျပီဆိုတာ
မျမင္ပဲ မာ့က္စ္က အေထြေထြေကာင္စီဟာ နယူးေယာက္မွာ အေျခစိုက္သင့္ေၾကာင္း အဆိုျပဳခဲ့ပါတယ္။
ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို အတည္ျပဳခဲ့ပါတယ္။ ဒါဟာ First International ရဲ႕ အဆံုးသတ္ပါပဲ။
အဲဒီအခ်ိန္ကာလက ဆက္သြယ္ေရးစနစ္ အေျခအေနေတြနဲ႕ ဥေရာပအင္အားၾကီး အဖြဲ႕အစည္းတခုကို အတၱလႏိၱတ္သမုဒၵရာျဖတ္ျပီး
ထိန္းခ်ဳပ္ေမာင္းႏွင္ႏိုင္ဖို႕ ဆိုတာ လက္ေတြ႕မက်ပါဘူး။
အဲဒီအခ်ိန္မွာ မာ့က္စ္ဟာ အသက္ (၅၄) ႏွစ္ရွိေနပါျပီ။
က်န္းမာေရးကလဲ သိပ္မေကာင္းေတာ့ပါဘူး။ ေနာက္ထပ္ဆယ္ႏွစ္တာ သူ႕ဘ၀ကေတာ့ သိပ္ျပီးေျပာဖြယ္ရာ
မရွိေတာ့ပါဘူး။ အေမြဆက္ခံရရွိမွဳေတြက ဆင္းရဲႏြမ္းပါးမွဳရဲ႕ ျခိမ္းေခ်ာက္မွဳကို အဆံုးသတ္လိုက္ႏိုင္ပါျပီ။
မာ့က္စ္ရဲ႕ဘ၀က ျပည့္စံုသာယာတဲ့ အရင္းရွင္မိသားစုသဖြယ္ ျဖစ္လာပါတယ္။
ပိုျပီးက်ယ္၀န္းတဲ့အိမ္ကို ေျပာင္းေရႊ႕လာၾကျပီး၊ အိမ္ေထာင္ ပရိေဘာဂေတြအတြက္ ေငြေၾကးအမ်ားအျပား
သံုးခဲ့ၾကပါတယ္။ ကေလးေတြကိုလဲ ladies' seminary ေတြဆီ ပို႕ေပးခဲ့ပါတယ္။
လွပသပ္ရပ္ျပီး ဇိမ္က်တဲ့ continental spas ေတြဆီလဲ သြားခဲ့ၾကပါတယ္။
စေတာ့ရွယ္ယာေစ်းကြက္ကေန ေငြေၾကးအမ်ားအျပား ကစားရယူႏိုင္ခဲ့ျပီး၊ အိန္ဂယ္ဆီက
ေငြေၾကး ေတာင္းခံမွဳေတြကိုလဲ မရပ္ဆိုင္းခဲ့ဘူးလို႕ အဆိုရွိၾကပါတယ္။
ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္၊ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ မာ့က္စ္ရဲ႕အေတြးအေခၚေတြ
ပ်ံ႕ႏွံ႕သြားပါတယ္။ (၁၈၇၁) ခုႏွစ္ေရာက္ေတာ့ အရင္းက်မ္းကို ဒုတိယအၾကိမ္ ထပ္မံထုတ္ေ၀လာရပါတယ္။
(၁၈၇၂) ခုႏွစ္မွာ ရုရွားဘာသာသို႕ ျပန္ဆိုထုတ္ေ၀ခဲ့ၾကျပီး၊ ရုရွားေတာ္လွန္ေရးသမားေတြအၾကား မွာ
မာ့က္စ္နာမည္က ေရပန္းစားခဲ့ပါတယ္။ မၾကာမီမွာပဲ ျပင္သစ္ဘာသာကို ျပန္ဆိုခဲ့ၾကပါတယ္။
အရင္းက်မ္းကို မာ့က္စ္သက္ရွိထင္ရွားရွိစဥ္ ကာလတုန္းက အဂၤလိပ္ဘာသာကို ျပန္ဆိုျခင္း
မရွိခဲ့ပါဘူး။ (မူရင္းက်မ္း ကလဲ အျခားစာေတြလိုပဲ ဂ်ာမန္လို ေရးသားခဲ့တာပါ။) ဒါေပမယ့္
သီအိုရီကို အားမေပးတဲ့ အခ်ိဳ႕အဂၤလိပ္ေတြအၾကားမွာေတာင္ မာ့က္စ္က ေရပန္းစားခဲ့ပါတယ္။
အဓိကကေတာ့ "ေခတ္သစ္ အေတြးအေခၚမွ ေခါင္းေဆာင္မ်ား “ (Leaders in Modern
Thought) ဆိုတဲ့ လက္ကမ္းစာေစာင္ အတြဲေတြထဲမွာ သူ႕စာေတြပါခဲ့လို႕ ျဖစ္ပါတယ္။
မာ့က္စ္နဲ႕အိန္ဂယ္တို႕ဟာ သူတို႕အျမင္ေတြကို
လက္ခံမွ်ေ၀တဲ့ ဥေရာပတခြင္က ေတာ္လွန္ေရး သမားေတြနဲ႕ စာအဆက္အသြယ္ေတြ ရွိခဲ့ပါတယ္။
အရင္းက်မ္းရဲ႕ ဒုတိယတြဲနဲ႕ တတိယတြဲေတြအတြက္ မာ့က္စ္က ဆက္ျပီးၾကိဳးပမ္းခဲ့ေပမယ့္ ထုတ္ေ၀ဖို႕အတြက္
အဆင္သင့္မျဖစ္ခဲ့ပါဘူး။ ဒီအလုပ္က မာ့က္စ္ေသဆံုးခ်ိန္မွာ အိန္ဂယ္ရဲ႕
တာ၀န္ျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။ မာ့က္စ္ရဲ႕ အေရးပါတဲ့ ေနာက္ဆံုးစာေတြ ကေတာ့ (၁၈၇၅) ခုႏွစ္မွာ
ဂ်ာမဏီ၊ Gothan မွာ က်င္းပခဲ့တဲ့ ကြန္ဂရက္နဲ႕ ပတ္သက္ျပီး ေပၚထြက္လာတဲ့ စာေတြ
ျဖစ္ပါတယ္။ ကြန္ဂရက္ရည္ရြယ္ခ်က္ကေတာ့ အျပိဳင္အဆိုင္ျဖစ္ေနတဲ့ ဂ်ာမန္ဆိုရွယ္လစ္ပါတီေတြအၾကား
ေပါင္းစည္းေရးတည္ေဆာက္ျပီး common platform ကို ရွာေဖြဖို႕ ျဖစ္ပါတယ္။
“Gotha program” လို႕ လူသိမ်ားလာတဲ့ ဒီ common
platform နဲ႕ ပတ္သက္ျပီး မာ့က္စ္နဲ႕ အိန္ဂယ္တို႕ကို တိုင္ပင္ေဆြးေႏြးျခင္း မရွိခဲ့ၾကပါဘူး။
သိပၸံနည္းက်ဆိုရွယ္လစ္၀ါဒ (scientific socialism) လို႕ သူယူဆထားတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြနဲ႕
အမ်ားအျပားကြဲလြဲမွဳေတြ ပါ၀င္ေနတာေၾကာင့္ မာ့က္စ္က ေဒါသထြက္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဒီပရိုဂရမ္ကို
ေ၀ဖန္ခ်က္ေတြ အမ်ားအျပားေရးျပီး၊ ဂ်ာမန္ဆိုရွယ္လစ္ ေခါင္းေဆာင္ေတြအၾကား ျဖန္႕ေ၀ခဲ့ပါတယ္။
မာ့က္စ္ေသဆံုးခ်ိန္မွာ "Critique of the Gotha Program” ကို ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀ခဲ့ၾကျပီး၊
အနာဂတ္ကြန္ျမဴနစ္ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းရဲ႕ ဖြဲ႕စည္းပံုနဲ႕ ပတ္သက္လို႕ မာ့က္စ္ရဲ႕
ရွားပါးတဲ့ ေၾကျငာခ်က္ေတြလို႕ အသိအမွတ္ျပဳခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒါေပမယ့္
အဲဒီအခ်ိန္တုန္းကေတာ့ မာ့က္စ္ရဲ႕ ေ၀ဖန္ခ်က္ေတြက အရာမေရာက္ခဲ့ပါဘူး။ ၾကိဳတင္ၾကံစည္ထားတဲ့
ေပါင္းစည္းေရး အစီအစဥ္ကသာ ေရွ႕တန္းေရာက္သြားခဲ့ပါတယ္။
မာ့က္စ္ဘ၀ရဲ႕ ေနာက္ဆံုးေန၀င္ခ်ိန္ကာလေတြမွာ ေက်ာ္ၾကားမွဳအေပၚ
ေက်နပ္မွဳနဲ႕အတူ ကိုယ္ေရးကိုယ္တာ ၀မ္းနည္းဖြယ္ရာေတြလဲ ၾကံဳေတြ႕ခဲ့ရပါတယ္။
မာ့က္စ္ရဲ႕ သမီးၾကီးေတြျဖစ္တဲ့ Jenny နဲ႕ Laura တို႕က အိမ္ေထာင္က်ျပီး
ကေလးေတြရခဲ့ေပမယ့္ Laura ရဲ႕ ကေလးသံုးေယာက္မွာ တေယာက္မွ သံုးႏွစ္ထက္ပိုျပီး
မေနခဲ့ရပါဘူး။ Jenny ရဲ႕ သားဦးကေလးက ေမြးကင္းစမွာပဲ ဆံုးပါးခဲ့ပါတယ္။ (၁၈၈၁) ခုႏွစ္မွာေတာ့
မာ့က္စ္ရဲ႕ ဇနီးဟာ နာတာရွည္ဖ်ားနာမွဳနဲ႕ ဆံုးပါးသြားခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ
မာ့က္စ္ဟာ အထီးက်န္ျဖစ္သြားျပီး၊ က်န္းမာေရးအေျခအေနလဲ တစတစ ဆိုးရြားလာပါတယ္။ (၁၈၈၂)
ခုႏွစ္ေရာက္ေတာ့ သမီး Jenny က အသည္းအသန္ျဖစ္လာျပန္ျပီး၊ (၁၈၈၃) ခုႏွစ္၊ ဇန္န၀ါရီလမွာ
ဆံုးပါးသြားျပန္ပါတယ္။ မာ့က္စ္က ဒီလိုဆံုးရွံဳးမွဳေတြကို ခံႏိုင္ရည္ရွိရွိနဲ႕ မေက်ာ္လႊားႏိုင္ေတာ့ပါဘူး။
အဆုတ္ေလျပြန္ေရာင္ျဖစ္ျပီး (၁၈၈၃) ခုႏွစ္၊ မတ္လ (၁၄)ရက္ေန႕မွာ ကြယ္လြန္အနိစၥေရာက္သြားပါေတာ့ တယ္။
(ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္)
မူရင္းစာအုပ္အမည္ - Marx: A Very Short
Introduction
စာအုပ္ေရးသားသူ - Peter Singer
စာအုပ္ထုတ္ေ၀ႏွစ္ - ၁၉၈၀ (ပထမအၾကိမ္)၊ ၁၉၉၆ (ျပန္လည္ထုတ္ေ၀ႏွစ္)
ဘာသာျပန္သူ - ခင္မမမ်ိဳး (၁၃၊ ၁၂၊ ၂၀၁၂)
ျပိဳင္တူတြန္းလွ်င္ ေရႊ ့ႏိုင္သည္ ။
No comments:
Post a Comment